英雄来自人民:三连冠!中国跳伞队扬威法国,两名枣阳姑娘登上世界领奖台
Heroes come from the people:Triple Champions! Chinese Parachuting Team Shines in France,Two Zaoyang Female Athletes Step onto World Podium
极目新闻记者 周萍英
特约通讯员 白菲斐
通讯员 李晓军
翻译/张仪 王熠雯 刘柯兰(湖北大学)
Jimu News Reporter: Zhou Pingying
Special Correspondent: Bai Feifei
Correspondent: Li Xiaojun
Translated by Zhang Yi, Wang Yiwen, Liu Kelan (Hubei University)
4月15日,刚刚在法国里尔落幕的第六届世界风洞造型世界杯赛场上传回捷报,中国姑娘在强劲气流中上演了一场惊艳世界的“空中芭蕾”。由湖北省跳伞队成建制组建的中国国家跳伞队,在本届赛事中斩获女子四人造型项目一金一铜,并打破两项世界纪录、两项亚洲纪录。其中,女子一队更是实现了该项世界顶级赛事的“三连冠”。在这支荣耀之师中,有两位来自湖北枣阳的姑娘——莫婉玉与灿疏雨。
Jimu News (/ Special Correspondent: Bai Feifei/ )On April 15, the Chinese national team brought home outstanding results from the recently concluded 6th FAI World Cup of Indoor Skydiving (Vertical Formation Skydiving) in Lille, France. Amid powerful air currents, Chinese women staged a breathtaking "air ballet" that stunned the world. The Chinese National Parachuting Team, composed entirely of the Hubei Parachuting Team, claimed one gold and one bronze medal in the Women’s 4-Way Formation event while also breaking two world records and two Asian records. Notably, the Women’s Team 1 secured their third consecutive title at this top-tier global competition. Among this glorious squad are two young women from Zaoyang, Hubei Province — Mo Wanyu and Can Shuyu.
领奖现场(通讯员供图)Award Ceremony/Photographed by Correspondent
4月14日,已回到湖北训练基地休整的莫婉玉,语气中仍难掩激动:“拿到三连冠,完成了我们赛前预定的目标,非常高兴。”这已是她连续第三次站上世界之巅。
Mo Wanyu, back at her training base in Hubei for rest and recovery, could hardly contain her excitement on April 14. "Winning the three-peat and achieving our pre-set goals—I'm absolutely thrilled." she said. This victory marks her third consecutive time standing at the pinnacle of the world stage.
这位如今在风洞中如鱼得水的世界冠军,最初是从田径场起跑的。1998年出生的莫婉玉,家住枣阳市环城街道茶棚社区。2010年,她进入襄阳市体校田径队,师从裴鹰教练。而她的跳伞之路,始于2014年一次严苛的跨界选材——她从几百人中脱颖而出,入选湖北省跳伞队。从2016年起,莫婉玉开始在全国赛事中崭露头角,多次夺冠。2018年,她首次披上国家队战袍出征国际大赛。
The world champion, who is now perfectly in her element within the wind tunnel, initially launched her athletic career on the track. Born in 1998 in Zaoyang’s Chapeng Community, Mo joined the track and field team at Xiangyang Sports School in 2010, training under coach Pei Ying. Her transition to skydiving began in 2014 through a rigorous cross-disciplinary selection process; standing out from hundreds of candidates, she was recruited into the Hubei Provincial Skydiving Team. From 2016 onward, Mo began to make her mark in national competitions, winning multiple championships. In 2018, she made her international debut representing China.
父亲莫彦刚至今记得女儿对体育的执着:“每次休假回家,她每天都坚持深蹲、俯卧撑等力量训练。”2022年,莫婉玉腿部不幸受伤,家人劝她退役,但她咬牙坚持康复训练,最终重返赛场,并再次站上了最高领奖台。
Her father, Mo Yangang, still vividly recalls her unwavering dedication to sport: "Whenever she returned home for a holiday, she never missed her daily strength training, such as squats and push-ups." In 2022, Mo suffered a serious leg injury. Despite her family’s urging to retire, she persevered through rehabilitation, eventually returning to competition and once again standing atop the podium.
与莫婉玉并肩作战的,还有16岁的小将灿疏雨。本届赛事中,她代表中国队女子二队斩获铜牌。灿疏雨出生于枣阳市刘升镇赵老湾村,从刘升镇中心小学起步,体育教师习心庆发现了她的天赋,2020年将她推荐至枣阳市少年儿童体育运动学校。在体校老师李彦军的记忆中,灿疏雨是出了名的能吃苦:“白天上文化课,晚上400米的操场先跑八圈,还要进行踢足球、立定跳远等锻炼。”从枣阳市少年儿童体育学校,到湖北省体育职业学院,再到湖北省航空运动管理中心,灿疏雨一步一个脚印,从乡村小学跑向了世界赛场。
Alongside Mo Wanyu, Can Shuyu,16-year-old rising star,also claimed a bronze medal at the event, representing China’s Women’s Team II. Born in Zhaolaowan Village, Liusheng Town, Zaoyang City, Can Shuyu started her athletic journey at Liusheng Town Central Primary School, where her physical education teacher Xi Xinqing spotted her talent and recommended her to Zaoyang Children’s Sports School in 2020. Li Yanjun, a coach at the sports school, remembers Can as exceptionally hardworking: "She attended cultural classes during the day, and at night, she ran eight laps on the 400-meter track, followed by football drills, standing long jumps, and other exercises." From Zaoyang Children’s Sports School to Hubei Sports Vocational College, and then to Hubei Provincial Aviation Sports Management Center, Can Shuyu has steadily risen from a rural primary school to the world stage.
据了解,本届风洞造型世界杯汇聚了来自中国、美国、英国、法国、比利时、巴西等19个国家和地区的顶尖队伍。女子一队与东道主法国队、传统强队德国队、美国队等展开激烈角逐。比赛中,中国姑娘们从容应战,在垂直风洞中借助最高可达255.6公里/小时的强劲气流悬浮翻转,精准完成一系列复杂的编排动作,上演了行云流水的“空中芭蕾”。经过10轮激烈比拼,女子一队以302分的总成绩领先法国队19分强势夺冠,女子二队的青年运动员斩获该项目季军,两位枣阳姑娘双双登上领奖台。
It is reported that this Wind Tunnel Style World Cup brought together top teams from 19 countries and regions, including China, the United States, the United Kingdom, France, Belgium, and Brazil. China’s Women’s Team I faced fierce competition from host France, traditional powerhouse Germany, the United States, and others. In the competition, the Chinese athletes performed with composure, executing a series of complex choreographed maneuvers while suspended in vertical wind tunnels with airflow speeds reaching up to 255.6 km/h, delivering a seamless "aerial ballet". After 10 intense rounds, China’s Women’s Team I clinched the gold medal with a total of 302 points, 19 points ahead of France. Meanwhile, the young athletes of China’s Women’s Team II won the bronze medal in the same event, placing the two women from Zaoyang onto the world podium.
