极目新闻客户端

阿米尔·汗遭遇“滑铁卢”,风光不再的宝莱坞正面临大变局

环球时报 2022-10-14 07:54:08 阅读量:

曾几何时,宝莱坞一直是印度电影甚至是整个南亚电影的代表,然而近年来在南部托莱坞等竞争对手、跨国流媒体和新冠疫情的共同冲击下,宝莱坞电影风光不再。新片票房纷纷陷入困境,即便像阿米尔·汗、阿克谢·库玛尔这样的巨星也难以挽回颓势,这个植根于孟买的印地语电影基地正在面临几十年来最大的变局。

阿米尔·汗遭遇“滑铁卢”

作为印度最著名、也最具国际影响力的电影人之一的阿米尔·汗,一直以来都是宝莱坞的“票房担当”。然而阿米尔·汗筹拍多年的新片《阿辛正传》今年8月11日上映后,却意外遭遇“滑铁卢”,票房收入仅5.6亿卢比(约合700万美元),还不到成本的1/4。《阿辛正传》翻拍自好莱坞经典《阿甘正传》,有着足够出色的剧本和人物设定,然而印度观众出于各种原因,已经不再追捧他的作品和其他宝莱坞印地语电影了。

《阿辛正传》上映时,曾有印度右翼评论家号召观众抵制这部作品,原因是阿米尔·汗自2015年起的一些公开言论被认为“不爱国”,这在宣传上的确对该片不利,还在印度社交媒体上引发争议。不过也有业内人士认为,“抵制阿米尔·汗”风波并非是《阿辛正传》失败的真正原因,印度RSVP电影公司的制片人桑纳亚·佐拉比表示:“关键还是电影本身的内容水准,但如今宝莱坞那一套已经不吃香了。”

最新印度票房统计数据显示,新冠肺炎疫情暴发后,宝莱坞的吸引力每况愈下,今年上映的大多数宝莱坞电影票房都不理想。近一年发行的50多部宝莱坞电影中,只有1/5达到票房目标,远低于疫情前水平。

不只是阿米尔·汗,其他宝莱坞巨星的作品同样丧失票房号召力:阿克谢·库玛尔的新片《嫁妹老哥》、兰维尔·辛格的《掌上明珠大逃亡》票房也不理想。批评者认为,如今的宝莱坞电影“过于注重国际化叙事”,位于孟买的电影人有资金、有技术、也有明星,却离印度普通观众的口味越来越远。库玛尔在接受《印度快报》采访时也虚心接受批评:“如果我的电影不成功,那就是我的错,我必须真正了解观众的需求”。

“托莱坞”风头强劲

以印地语电影为主的宝莱坞,常年是印度电影的代名词,年产电影最多可达1600部,更有众多电影巨星。然而新冠肺炎疫情暴发后,这个曾经南亚最大的电影基地风光不再,印度国家银行首席经济顾问索姆亚·戈什说:“宝莱坞讲了几十年故事,目前正处于转折点上。”

相比之下,位于印度南部、以泰卢固语为主的“托莱坞”近年来风头强劲,抢夺了不少市场。今年印度最成功的电影《RRR》就来出自托莱坞,该片一上映就打破多个票房纪录,目前全球票房达1.6亿美元,位列印度影史前三。《RRR》是典型的“南印大片”:恢宏的场面、夸张的特效,充斥男性英雄主义。

《RRR》这类“爽片”如今在印度大行其道,助推托莱坞行情一路看涨,今年上半年已经占据印度50%的票房利润。说泰卢固语的“托莱坞”、说泰米尔语的“康莱坞”等电影制作基地群雄并起,相比之下,宝莱坞的印地语电影体系就显得有些跟不上潮流。

流媒体带来新危机

除了众多竞争者的冲击,流媒体也给宝莱坞带来新的危机。网飞、亚马逊和迪士尼+等跨国流媒体平台纷纷落地印度,再加上印度本土流媒体公司,印度人口中约有1/4选择在线上收看影视节目。此外,跨国流媒平台还能带来更丰富、更多元的节目,让更多的印度观众发现“看电影不一定要选择宝莱坞”。正如印度电影贸易分析师苏米特·卡德尔所言,“宝莱坞正经历30年来最糟糕的状况”,想要摆脱困境,必须在内容和形式上寻求突破,可以考虑放弃过去的国际化模式,效仿“托莱坞”,制作更印度本土化、民族化的作品,或许还能拉回曾经的观众。

责任编辑:王原贵