极目新闻客户端

Heroes come from the people:A Female Sanitation Worker in Wuchang Donates Blood 100 Times within 7 Years

极目新闻 2023-02-27 13:46:19 阅读量:

武昌一环卫女工7年献血100次

A Female Sanitation Worker in Wuchang Donates Blood 100 Times within 7 Years


汪菊香正在献血中 摄影:楚天都市报极目新闻记者卢成汉  Wang Juxiang donating blood (Photos provided by Lu Chenghan, JIMU News)

汪菊香夫妇相约献血到60岁  Wang Juxiang and her husband vow to donate blood until the age of 60


楚天都市报极目新闻记者 卢成汉

通讯员 殷莉红 白丹 覃小玲

JIMU News Reporter: Lu Chenghan 

Correspondent: Yin Lihong, Bai Dan, Qin Xiaoling

翻译 王洁 潘云昊 卫拉

Translators: Wang Jie, Pan Yunhao, Lisa M.K (Hubei University)


武昌城管二桥清洁队55岁的环卫女工汪菊香默默无偿献血7年多,因一次申请调班前去献血而“曝光”。看到有的同事带饭吃但饭都冷了,她便用献血得到的积分兑换了一台微波炉,让大家能吃上口热的,她自己却没有使用过。

Wang Juxiang, a 55-year-old female sanitation worker of Second Wuhan Yangtze River Bridge Cleaning Team in Wuchang district, has been donating blood for more than 7 years. As a low-profile, voluntary blood donor, her charitable deeds were finally “exposed” when she had to switch shifts with her co-worker to make time for blood donation. Her good deeds do not end there, seeing her co-worker's lunch turn cold, Wang exchanged her redeemable points earned from blood donation for a microwave which she herself never even used.

2月15日上午7时许,汪菊香完成了500多米道路的大清扫后,放下扫帚,在丈夫的陪伴下来到武汉血液中心,撸起袖子再次献出热血。她告诉极目新闻记者:“今天是我第100次献血,累计献血量(成分血)2.3万毫升。我们(和丈夫)打算献血到规定的最大年限。”

At 7:00 a.m., Feb.15, after clearing the sidewalk of over 500 meters, Wang rolled up her sleeve to donate blood at the Wuhan Blood Center accompanied by her husband. “Today marks my 100th blood donation, with an accumulated blood donation (component blood) of 23,000 ml,” Wang told JIMU News. “My husband and I plan to donate blood until we are 60, which is the age-limit for blood donation.”


环卫女工放下扫帚来献血

A Female Sanitation Worker, a Blood Donor


15日凌晨4时,城市还在沉睡中。武昌中山路积玉路口的路灯下,一个瘦小的身影已挥动着扫帚忙碌个不停。3个小时后,她身后500多米的人行道已干干净净。

At 4:00 a.m., Feb.15, as the whole city was still asleep, the slender silhouette of Wang Juxiang could be seen sweeping the sidewalk at Zhongshan Road and Jiyu Road Intersection in Wuchang. Three hours later, the over 500-meter-long sidewalk had been cleared.

她是武昌城管二桥清洁队的环卫女工汪菊香,18年来,她每天总是提前一个小时到岗。14日上午,她向中山路班班长米贵荣请了第二天的半天假,请同事顶替她接下来的清洁工作。

For 18 years, Wang has been reporting for work one hour earlier. On the morning of February 14, she asked Mi Guirong, the supervisor of her cleaning team, if she could take half a day off the next day and asked her colleagues to fill in for her in her shifts.

“她献血7年多了,请假是为了献血。”米班长告诉极目新闻记者,“她从来没有因为献血耽误工作,我们都支持她。”

“She has been donating blood for more than seven years and this time she took a leave due to blood donation,” Mi told JIMU News. “She has never missed work for blood donation, and so we all support her.”

15日上午9时许,在丈夫袁先华的陪同下,汪菊香前往武汉血液中心献血。得知她的义举,武昌城管的4名环卫工和2名城管执法队员也与她一同前往献血。

Accompanied by her husband Yuan Xianhua, Wang arrived at the Wuhan Blood Center at around 9 am on Monday to donate blood. Inspired by Wang's example, four sanitation workers and two urban management law enforcement officers from Wuchang City urban management system also joined her in donating blood.

10时许,汪菊香完成了抽血体检。10时50分左右,她平静地坐在了献血台上,相比3年前的紧张,现在的她从容多了。

At about 10 o 'clock, Wang completed the blood test. At around 10:50, she sat down calmly at the donation table, much more relaxed than three years ago.

极目新闻记者对3年前的新年第一天汪菊香的那次献血经历,仍记忆犹新。当时,血液中心工作人员开始在她胳膊上扎针时,汪师傅牙齿紧咬,透出些许紧张,针头扎进去后她才笑了笑说:“我就怕打针。”

The JIMU News reporter still recalls that three years ago, Wang donated blood on New Year's Day. As the needle was inserted into her arm, Wang clenched her teeth, showing slight tension. “I'm afraid of needles.” she remarked and grinned once the needle had been entirely pierced.

采血泵缓缓转动,40多分钟后,汪菊香完成献血200毫升。献血结束后,血站工作人员为汪师傅戴上了献血百次绶带,她开心地笑得合不拢嘴。

The blood collection pump slowly rotated and after more than 40 minutes, Wang had donated 200 ml of blood. After the blood donation, the staff at the blood station tied a ribbon on Wang's arm to celebrate her 100th blood donation, and a bright smile lit up her face.


累计献血10万毫升的“热血家庭”

“Family of Heroes” Donates a Total of100,000 ml of Blood


陪同汪菊香来献血的丈夫袁先华,也是一名献血“达人”。

Her husband, Yuan Xianhua, who accompanied Wang Juxiang to donate blood, is also a veteran blood donor.

2005年,他是全家最先献血的。在他带动下,两个儿子随后也加入了献血队伍。袁先华告诉记者,汪菊香当时也想献血,但几次体检不合格,一直没有献成。此后经过调整作息和饮食,她才于2015年10月完成了第一次义务献血。

In 2005, Yuan was the first in his family to donate blood. Inspired by their father, his two sons subsequently joined him. Yuan told reporters that Wang also wanted to donate blood at that time but failed several physical examinations and could not make the donation. After adjusting her work schedule and diet, she completed her first voluntary blood donation in October 2015.

“献血之前,我的嘴唇经常溃烂。”汪菊香说,10年间她吃了不少药也没有治好唇炎病,献血一年多后,病却自然消失了,工作起来也不觉得累。

“In the past before I started donating blood, I had frequent bouts of cold sores.” Wang said that in the past decade, she took various medication but failed to cure her cheilitis. After more than a year of blood donation, the illness has since disappeared and she no longer experiences fatigue at work.

在汪菊香的带动下,她所在班的同事也跟着她一起献血。

Inspired by Wang, her colleagues also started donating blood.

3年疫情期间,汪菊香仍坚持献血。那以后,她的献血间隔时间,由14天调为21天。

During the pandemic, Wang still insisted on donating blood. After that, her interval between blood donations was adjusted from 14 days to 21 days.

袁先华自豪地说,他们全家算得上是“热血家庭”,一家四口,累计献血量超过10万毫升。15日,他与汪菊香相约一起无偿献血到60岁,“力争获献血终身荣誉奖”。

Yuan proudly told the reporter that his family is a “family of heroic donors”. The family of four has donated more than 100,000 ml of blood. On June 15, Yuan and Wang made an agreement to donate blood until the age of 60, and “strive to win the honorary award for lifelong blood donation.”


调班申请曝光“热血行动”

Leave Application Reveals Wang's Heroic Deeds


2017年5月24日下晚班时,汪菊香在武昌中山路凤凰山公交站旁捡到一部崭新的苹果6S手机。一位路人提出1500元购买这部手机,汪菊香拒绝了,“我要还给失主。”

On May 24, 2017, Wang Juxiang picked up a brand-new iPhone 6S at the Phoenix Mountain bus stop on Zhongshan Road while working the night shift. A passer-by offered 1,500 yuan for the phone, but Wang declined the offer, saying, “I will return it to the owner.”

在没有等到失主后,汪师傅将因没有电而关机的手机带回了家。儿子袁信得知后,先给手机充电,然后自费100元给手机解锁,最后凭借一个未接电话与失主陈女士取得联系。陈女士拿出现金酬谢,汪师傅婉拒了。陈女士过意不去,便制作了一面“拾金不昧,好人一生平安”的锦旗送到环卫班,以示谢意。

When the owner failed to show up, Wang took the phone home when it ran out of power. After her son Yuan Xin learned about it, he charged the phone, and then unlocked it at his own expense of 100 yuan, and finally got in touch with the owner, Ms. Chen, after returning a missed call on the phone. When Ms. Chen offered a monetary reward, Wang declined. To express her gratitude, Ms. Chen made a banner reading “may the one who returns lost money have a happy life” and gifted it to the sanitation office.

“我有点事,想在6月14日调一个班。”就在米贵荣班长接过锦旗之后,汪师傅申请调班。“不是年不是节,你调班干什么?”米班长询问下才得知,汪师傅一家四口全部都参加了献血队伍,6月14日是献血者志愿日,汪菊香打算再去献血。

“I have a commitment on June 14 and would like to switch my shift for that day.” Just after the team leader Mi Guirong received the banner, Wang requested to switch her shift. “There isn't any festival or holiday coming soon. What are you going to do on that day?” After inquiring, Mi learned that all four members of Wang's family had participated in blood donation. Since June 14th is World Blood Donor Day, Wang had planned to donate blood again on that day.

此事很快在班员中传开,时任副班长的徐满珍师傅感动不已,也有意参与献血,却又犹豫不决——献血对身体有没有影响?家里人会不会同意?汪师傅讲了自己的献血经历,让徐师傅吃了一颗定心丸。

Her story soon spread in the team, and vice supervisor Xu Manzhen was moved by her actions. While Xu had also intended to participate in blood donation, she was hesitant — Does blood donation have any negative impact on the body? Will my family approve of my decision? Wang told Xu about her blood donation experience, and reassured Xu.

2018年元月1日,在汪师傅的陪同下,徐师傅来到武汉血液中心,但因红细胞不达标没有献成。“你可以吃点生花生和瘦肉、猪肝等调理一下。”汪菊香给徐师傅出主意。当年4月14日,尝试3次后,徐师傅终于成功献血200毫升,此后她持续定期献血。

On January 1, 2018, accompanied by Wang, Xu went to Wuhan Blood Center, but did not donate red blood cells as they did not meet the standard. “Try including peanuts, lean meat, pork liver and so on in your diet, that will help.” Wang offered her advice. On April 14, after three attempts, Xu finally succeeded in donating 200 ml of blood. Since then, she donates blood regularly.


捐微波炉为让同事吃上热饭

Donating a Microwave to Her Co-workers


15日午饭时间,在中山路环卫班,几名环卫工人将早上带来的饭菜拿到微波炉加热。班长米贵荣说,这台微波炉是3年前汪菊香用献血积分兑换了给班里的,“她就是想让大家能吃上热乎的饭菜,而她却一次也没有用过。”

At lunch time on Sunday, several sanitation workers of the cleaning team on Zhongshan Road reheated the food they had brought in the morning in the microwave oven. Mi Guirong, supervisor of the team, said Wang donated the microwave oven to the team three years ago after using redeemable points from her blood donation. “She just wants everyone to have a warm lunch, even though she hasn't used it herself ever since.”

那是2020年1月1日,新年第一天,天气寒冷,汪菊香与副班长徐满珍一起去献血。“现在天冷了,我们班一些同事早上带的午饭到中午早已冰冰凉,吃冷饭冷菜怎么受得了?” 汪菊香提议,两人用献血的积分兑换一台微波炉,拿到班里共用。徐满珍一听马上赞同。原来,无偿献血一个治疗量(200毫升),可以获一个积分,积分可以兑换日用品。

It was January 1, 2020, the first day of the New Year. The weather was cold. Wang and the vice supervisor Xu went to donate blood together. “It's winter snow and cold outside, some of our coworkers bring lunch in the morning which by lunch time is already cold. Who wants to eat a cold lunch?” Wang proposed that they exchange their points for a microwave oven and share it with the team to which Xu immediately agreed. The points had accumulated over time, since for every 200 ml of blood donated a donor receives one redeemable point, which can be exchanged for daily goods and appliances.

当天献完血后,汪菊香便向工作人员提出兑换要求。很快,她们便领到了一台微波炉。

After donating blood on the same day, Wang Juxiang exchanged her points for a microwave oven.

当天上午10时30分左右,极目新闻记者见证了她们将微波炉抬到班里的情景,班长米贵荣高兴地说:“大家以后可以吃上热乎饭菜了。”

At 10:30 a.m., the reporter watched them carry the microwave oven to the office. Mi, said happily, “We can now have warm lunches.”

3年过去了,这台微波炉不知热过多少饭菜,汪菊香却一次没有用过。她说她上的是早班,中午可以回家吃口热的。

It has since been three years, the microwave oven has reheated countless lunches, but Wang has never once used it. She said, since she worked morning shifts, she can simply go home and enjoy a warm meal for lunch.

责任编辑:王婷